Stephanie Plattes

Domaines d'expertiseDomaines d'expertise

Au fil des années et des projets, je me suis spécialisée dans des domaines qui me passionnent.

Si votre demande n’est pas dans mes cordes, je vous le dirai en toute honnêteté et je vous orienterai vers un(e) collègue compétent(e) de mon réseau.

austin-distel-mpN7xjKQ_Ns-unsplash

Marketing
et
Communication d’entreprise

Marketing et communication d’entreprise

Ne sous-estimez jamais les conséquences d’une mauvaise traduction ! Celle-ci pourrait nuire à votre réputation, entacher votre image de marque ou faire échouer votre campagne publicitaire.

Confiez dès lors la traduction de tous vos documents d’entreprise à une traductrice professionnelle et laissez votre personnel se concentrer sur ses tâches habituelles.

Certains types de contenus publicitaires imposent des contraintes supplémentaires : limite du nombre de caractères, recherches de mots-clés, SEO, créativité. Je suis formée à ces techniques et j’ai l’habitude de traiter ce genre de demandes pour le compte d’agences de communication et de bureaux de traduction dans le respect des consignes et de l’identité de chaque marque.

Types de documents que je traduis pour des entreprises :

  • Dépliants et brochures
  • Magazines d’entreprise
  • Communiqués de presse
  • Correspondance interne
  • Questionnaires et sondages
  • Documentation pour foires et salons
  • Supports de formation et d’e-learning
  • Rapports d’activité
  • Slogans
  • Sites web
  • Newsletters
  • Articles de blog
  • Supports publicitaires
  • Campagnes pour les réseaux sociaux

Tourisme et Voyages

Vous gérez un hôtel, un restaurant, un hébergement insolite, une infrastructure ou un site touristique ? Vous êtes responsable de communication d’un parc naturel, d’un office de tourisme ou d’une région touristique ?

Pour attirer davantage de clients et de touristes, vous savez que vous devez leur parler dans leur langue maternelle. Ceux-ci se sentiront ainsi beaucoup plus en confiance et donneront priorité à votre offre.

Pour les prestataires touristiques, je traduis régulièrement les contenus suivants :

  • Sites web
  • Brochures et dépliants
  • Menus de restaurant
  • Informations à la clientèle
  • Guides touristiques
  • Applications mobiles
  • Panneaux didactiques
  • Supports pour musées et expositions
  • Descriptifs et itinéraires de voyage
  • Campagnes pour les réseaux sociaux

Développement durable et innovation

Vous êtes acteur de l’innovation ou du développement durable ? Vous contribuez à l’évolution de la société et au monde de demain par le biais des produits ou des services que vous proposez ?
Fascinée par le progrès et les nouvelles technologies, j’aime contribuer à la diffusion des connaissances et des découvertes dans ces domaines.

Je traduis les documents suivants pour des entreprises, des startups, des ONG, des associations, des ministères :

  • Sites web
  • Dépliants et brochures
  • Documentation pour foires et salons
  • Communiqués de presse
  • Livres blancs
  • Manuels d’utilisation
  • Fiches techniques
  • Rapports et comptes-rendus
  • Questionnaires et sondages

Lifestyle et bien-être

Santé, alimentation, bien-être, développement personnel, sport, nature, cosmétiques naturels, mode durable : vous proposez un produit ou un service dans l’un de ces domaines ?

Vous organisez des événements sportifs, des séminaires de développement personnel ou des formations sur l’éducation ?

Le bien-être est l’une des valeurs qui m’est chère et qui fait partie de mon quotidien. C’est donc avec grand plaisir que je vous aiderai à traduire tous vos documents dans ce domaine.

Quelques exemples de projets que je traite :

  • Sites Web
  • Dépliants et brochures
  • Campagnes pour les réseaux sociaux
  • Descriptifs produits
  • Catalogues produits
  • Rapports et comptes-rendus
  • Magazines
  • Guides pratiques
  • Ouvrages pratiques
  • Guides d’informations
  • Supports de formation